UbuntuQuechuaTranslators

Differences between revisions 1 and 9 (spanning 8 versions)
Revision 1 as of 2008-04-15 15:16:19
Size: 3123
Editor: waterloo
Comment: started quechua translators
Revision 9 as of 2008-11-17 10:34:47
Size: 1789
Editor: fcnoos-fw03
Comment: added links
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:30%; background:#F1F1ED; background-repeat: no-repeat; background-position: 98% 0.5ex; margin: 0 0 1em 1em; padding: 0.5em;">'''Contents'''[[BR]][[TableOfContents]]|| ||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:30%; background:#F1F1ED; background-repeat: no-repeat; background-position: 98% 0.5ex; margin: 0 0 1em 1em; padding: 0.5em;"><<TableOfContents>>||
Line 5: Line 5:
## Describe:
## the teams's purpose and community role
## the team tasks and work
## who might be interested in joining/getting involved with the team
Line 13: Line 8:
## List the contact information of the team: Mailing-list, IRC channel and Web Forum as they may apply. Provide a link to the Launchpad page as a Team Member list if applicable. Consider how people will get in touch with you based on the contact information you supply. You can contact Rubén Romero at hubuntu@gmail.com
Line 15: Line 10:
You can contact Neskie Manuel at neskiem@gmail.com

You can sign up for the mailing list by going to https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-shs
Mailing list is on the way.
Line 20: Line 13:
## Describe easy ways to contribute to the team. These should look a lot like the bulleted points on the ContributeToUbuntu wiki page. Link to more detailed subpages as necessary.

https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-shs
Se the following pages, join the teaqm and get started translating:
 * Team: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-que
 * Language page: https://translations.launchpad.net/+languages/qu
Line 25: Line 18:
## List the team's current projects and tasks as well as status and contact persons for each one. Make it easy for new people to know who to ask and where to go to get involved with a specific project.
Line 29: Line 20:
There are some packages that are customized versions of the default Gutsy installs for keyboards and locales on Neskie's PPA on Launchpad  * Project page: https://launchpad.net/l10n-que
Line 31: Line 22:
Introduce this in the mainline Ubuntu distribution (send things upstream through Launchpad or in another way if necessary) and add this language to the Iberoamerican Add-On CD project
Line 33: Line 25:
## Describe your Launchpad team membership policy here.

Anyone interested in joining.
Anyone interested in joining can do it.
Line 38: Line 28:
## Link to Meeting Agendas and old meeting summaries here.
None until now.
Line 42: Line 31:
 * https://help.ubuntu.com/6.10/ubuntu/packagingguide/C/index.html
 * [[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=que|Definition of Quehcua as a Macro and micro language]]
 * [[https://edge.launchpad.net/~ubuntu-l10n-shs|Ubuntu Secwepemc]] as inspiration for our work.
 * [[http://www.quechuanetwork.org/contact.cfm?lang=s|Quechua Network team]] for future contact
 * [[http://somoslibres.org/mailman/listinfo/runasimi_somoslibres.org|Red de interés acerac de este idioma]]
 * http://www.boliviaos.org/about/
 * http://www.runasimipi.org
Line 43: Line 39:
#https://help.ubuntu.com/6.10/ubuntu/packagingguide/C/index.html
[https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/hardy/+lang/qu Quechua @ Launchpad Translations] for Hardy
[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=que Definition of Quehcua as a Macro and micro language]
[https://edge.launchpad.net/~ubuntu-l10n-shs Ubuntu Secwepemc] as inspiration for our work.
[http://www.quechuanetwork.org/contact.cfm?lang=s Quechua Network team] for future contact
= Interesados =
Line 49: Line 41:
 * <QN Chaski <echaski@quechuanetwork.org>
 * Angel Javier Chulve <javier chulve gmail com> (gnome)
Line 50: Line 44:
= Bugs =

We have generated some bugs that are being worked on to include Quechua support in various areas in and outside of Ubuntu.

 * https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/langpack-locales/+bug/189995 - bug for adding langpack-locales
 * https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/xkeyboard-config/+bug/187430 - bug for adding keyboard support
 * https://bugs.launchpad.net/bugs/191303 - bug for packaging ttf-lg-aboriginal fonts
 * http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=86084 - bug for adding a new locale
 * http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=86047 - bug about getting a web page
 * http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=5627 - bug to add locale to glibc

----
'''Sub-pages :''' [[Navigation(children,1)]]
----

Introduction

Ubuntu Quechua Translators will translate Ubuntu packages into Quechua.

Contact

You can contact Rubén Romero at hubuntu@gmail.com

Mailing list is on the way.

How to Contribute

Se the following pages, join the teaqm and get started translating:

Projects

Working on collecting the necessary tools to start translating Ubuntu into Quechua.

Introduce this in the mainline Ubuntu distribution (send things upstream through Launchpad or in another way if necessary) and add this language to the Iberoamerican Add-On CD project

Launchpad Membership Policy

Anyone interested in joining can do it.

Meetings

None until now.

Help Files and links

Interesados


CategoryUbuntuTeams

UbuntuQuechuaTranslators (last edited 2008-11-17 10:43:15 by fcnoos-fw03)