IdeaPool

Differences between revisions 1 and 6 (spanning 5 versions)
Revision 1 as of 2008-06-16 11:18:57
Size: 4112
Editor: sos1-1x-dhcp373
Comment:
Revision 6 as of 2008-08-06 16:23:12
Size: 4703
Editor: localhost
Comment: converted to 1.6 markup
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:30%; background:#F1F1ED; background-repeat: no-repeat; background-position: 98% 0.5ex; margin: 0 0 1em 1em; padding: 0.5em;">'''Contents'''[[BR]][[TableOfContents]]|| ## page was renamed from MarketingTeam/SpreadUbuntu/IdeaPool
<<Include(MarketingTeam/Toolbox/Wiki/MenuSU)>>
||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:30%; background:#F1F1ED; background-repeat: no-repeat; background-position: 98% 0.5ex; margin: 0 0 1em 1em; padding: 0.5em;">'''Contents'''<<BR>><<TableOfContents>>||
Line 3: Line 5:
=Idea Pool= = Idea Pool =
Line 36: Line 38:
http://www.oezratty.net/wordpress/wp-content/marketing-viral.png [[BR]] Image taken from http://www.oezratty.net/ - Opinions Libres {{http://www.oezratty.net/wordpress/wp-content/marketing-viral.png}} <<BR>> Image taken from http://www.oezratty.net/ - Opinions Libres
Line 76: Line 78:
== Translation workflow ==
There is a discussion in Launchpad at the moment to fin a better way to interact with upstream translators. We will deal with *lots* of upstream translators in DIY and should have a plan for this. See more here:

 * https://blueprints.edge.launchpad.net/rosetta/+spec/translation-workflow-and-notification-system
 * https://wiki.ubuntu.com/OgMaciel/blueprints/rosetta

=== Actors ===
=== Work flow ===
=== Process ===
=== Frequency ===

Idea Pool

Share your thoughts with the world and we will together materialize them.

Campaigns

Have frequent and easy to implement campaigns related to our release cycle and other worldwide events related to FLOSS driven from the site taking advantage of our community structure

Actors

  • Marketers
    • LoCo Teams

      • Marketing of Ubuntu in their local area and within their and other teams and communities they are part of.
      • Give feedback to the MarketingTeam through LP & BRainstorm

      • Give back local material used under campaigns. Add links to a Local Page (MaterialPOP) on the wiki for easy tracking
    • Other Teams
  • MarketingTeam

    • SpreadUbuntu

      • Organizing all existing relevant marketing resources/Material for the actual campaigns
      • Adding and maintaining marketing material for all Ubuntu Teams
    • Core Team
      • Organize, plan and coordinate the campaigns towards the rest of the Ubuntu Community
      • Evaluate the reach of the campaign, based on:
        • Visitor data from the site (Analytics)
        • Response from the blogosphere, media coverage
        • Outreach of the activity within the community (how many teams where involved)
  • Designers
    • Creating/changing marketing material for different events
  • Translators
    • Translate relevant marketing material appropiate to needs voiced by worldwide LoCo Teams

Work flow

Process

Frequency

Viral Marketing

The idea is to make it simple for marketers out there to get access to the material ASAP after the material is available and have an easy way to upload changes (translations, improvements). We need, of course, several steps to get this done. http://www.oezratty.net/wordpress/wp-content/marketing-viral.png
Image taken from http://www.oezratty.net/ - Opinions Libres

Actors

  • Marketers
    • Marketing of Ubuntu in their local area and within their and other teams and communities they are part of.
  • SpreadUbuntu (MarketingTeam)

    • Organizing all existing marketing resources
    • Adding and maintaining marketing material for all Ubuntu Teams
  • Designers
    • Creating/changing marketing material for the Ubuntu Community
  • Translators
    • Translate all marketing material
  • Publishers
    • May be the marketers themselves. People printing the material and make it available for the marketers or posting it locally themselves.

Workflow

  • Marketers to SpreadUbuntu Team

    • Marketers look to the Marketing Team site (SpreadUbuntu) looking for needed material for Local activities

    • Marketers make availble material through an easy SpreadUbuntu looking for needed material for Local activities

  • SpreadUbuntu Site Team

    • Check availability of material for events or campaigns (Globally)
      • Add existing material to the site, or
      • Create new material together with the Marketers and the Design/Artwork Team
    • Help Marketers to find/add marketing material by making it simple for them to search for it in the SpreadUbuntu Site

      • Make adding new resources easy
    • Localizing existing material for wider use
      • Qork with Designers and Translators
  • SpreadUbuntu Marketing Team

    • Creating campaigns and looking for events globally
    • Helping in the QA process to make the content of marketing material fill its purpose
  • Designers to Spread Ubuntu
    • Use their abilities to create marketing material together with the global Ubuntu community
    • Help change/adapt old material to new events/campaigns/languages
  • Translators
    • Work with designers to localize marketing material

Process

  • Compilation of Material
  • Making material available
  • Quality Assurance

Frequency

  • Once a month or every two months material

Translation workflow

There is a discussion in Launchpad at the moment to fin a better way to interact with upstream translators. We will deal with *lots* of upstream translators in DIY and should have a plan for this. See more here:

Actors

Work flow

Process

Frequency

Idea Template

Actors

Work flow

Process

Frequency

MarketingTeam/Projects/SpreadUbuntu/IdeaPool (last edited 2009-11-17 02:21:54 by 77)