AronXu

Differences between revisions 8 and 9
Revision 8 as of 2009-10-18 07:21:29
Size: 2247
Editor: 119
Comment:
Revision 9 as of 2009-10-21 17:31:51
Size: 3524
Editor: 119
Comment: Update my wiki page preparing to apply for Ubuntu Member. There maybe further updates before application.
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 3: Line 3:
== Aron Xu ==
Line 6: Line 4:
I am living in China and a complete Linux fan. I love the free software spirit and want to share it with more and more people all over the world. I choose Ubuntu as my desktop OS because it is easy-to-use and I can get involved with its community much easier than others. I am living in China and I am a complete Linux fan. I love the free software spirit and want to share it with more and more people all over the world. I choose Ubuntu as my desktop OS because it is easy-to-use and I can get involved with its community much easier than others.
Line 10: Line 8:
Email: <<MailTo(happyaron.xu AT SPAMFREE gmail DOT com)>><<BR>>
Line 11: Line 10:
Email: <<MailTo(happyaron.xu AT SPAMFREE gmail DOT com)>><<BR>> Launchpad: [[https://launchpad.net/~happyaron]]<<BR>>
Line 13: Line 12:
Launchpad: [[https://launchpad.net/~happyaron]]<<BR>>
Ubuntu Wiki: [[AronXu]]<<BR>>
Ubuntu China LoCo Wiki: [[http://wiki.ubuntu.org.cn/User:Happyaron]]<<BR>>
Line 17: Line 14:
I have been an Ubuntu user and contributor since Feisty. My main contributions have been in the localization field within the Ubuntu Simplified Chinese Translators team. I am now part of Ubuntu Translations Coordinators and trying to help more languages have high quality works and providing a better environment for translators. Being membership of upstream projects like GNOME/KDE/TP, has allowed me to facilitate the interaction between the Ubuntu downstream and upstream translations. I have been an Ubuntu user and contributor since Feisty. My main contributions have been in the localization field within the Ubuntu Simplified Chinese Translators team. I am now part of Ubuntu Translations Coordinators and trying to help more languages have high quality works and providing a better environment for translators. In addition, being a translator of upstream projects like GNOME/KDE/TP, has allowed me to facilitate the interaction between the Ubuntu downstream and upstream translations.
Line 20: Line 17:
    * Ubuntu Translations Coordinator
    * Leader of Ubuntu Simplified Chinese Translators team and Launchpad Simplified Chinese Translators team.
    * Ubuntu China LoCo Teams Administrator
    * Translator on GNOME/KDE/TP.
    * Coordinator of Enlightenment project translations.
    * [[https://edge.launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators/+members|Ubuntu Translations Coordinator]]
    * Leader of [[https://edge.launchpad.net/~ubuntu-l10n-zh-cn|Ubuntu Simplified Chinese Translators]] team and [[https://edge.launchpad.net/~lp-l10n-zh-cn|Launchpad Simplified Chinese Translators]] team
    * [[http://foundation.gnome.org/membership/members.php|GNOME Foundation Membership]]
    * [[https://edge.launchpad.net/~ubuntu-china-admins|Ubuntu China LoCo Teams Administrator]]
    * Translator on [[http://l10n.gnome.org/users/cnfavor/|GNOME]]/KDE/[[http://translationproject.org/team/zh_CN.html|TP]]
    * [[http://enlightenment.org/p.php?p=contact&l=en|Coordinator of Enlightenment project translations]]
Line 26: Line 24:
== Packages ==
=== Packages I have worked on ===
== Currently focus on ==
    * Reorganization of Ubuntu Simplified Chinese translation community, which is part of the transaction plan to the whole Ubuntu China LoCo team.
    * Writing documents for Chinese translators who want to start working and need guidance. There is a list of phasic results on [[http://wiki.ubuntu.org.cn/User:Happyaron|my LoCo wiki page]].

== Packages I have worked on ==
Line 29: Line 30:
||[[http://packages.qa.debian.org/g/gmchess.html|gmchess]] ||Chinese chess game (Xiangqi)||Pack for Debian and sync to Ubuntu||
||ubuntu-tweak ||magical tool configuring Ubuntu||Preparing to Pack for Ubuntu Lucid||
||[[http://packages.qa.debian.org/g/gmchess.html|gmchess]] ||Chinese chess game (Xiangqi)||Pack for Debian unstable/testing||
||[[https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu/+bug/252140|ubuntu-tweak]] ||magical tool configuring Ubuntu||Preparing to pack for Ubuntu Lucid||
||[[https://edge.launchpad.net/~happyaron/+archive/ppa|scim-googlepinyin]] ||Anroid Pinyin engine for SCIM||Pack for users in my PPA||
||[[https://edge.launchpad.net/~happyaron/+archive/amule-dlp|amule-dlp]] ||aMule with DLP patch||Pack for users in my PPA||
||[[https://edge.launchpad.net/~happyaron/+archive/anjuta-old|anjuta-old]] ||Anjuta 1.2.4a with tweaks for Olympiad in Informatics(OI)||Pack for students who participate in the OI||

About Me

I am living in China and I am a complete Linux fan. I love the free software spirit and want to share it with more and more people all over the world. I choose Ubuntu as my desktop OS because it is easy-to-use and I can get involved with its community much easier than others.

Contact

Email: <happyaron.xu AT SPAMFREE gmail DOT com>
IRC: happyaron (irc.freenode.net) - #ubuntu-cn, #ubuntu-translators
Launchpad: https://launchpad.net/~happyaron
Location: Jilin, China (UTC +0800)

Summary of contributions to Ubuntu

I have been an Ubuntu user and contributor since Feisty. My main contributions have been in the localization field within the Ubuntu Simplified Chinese Translators team. I am now part of Ubuntu Translations Coordinators and trying to help more languages have high quality works and providing a better environment for translators. In addition, being a translator of upstream projects like GNOME/KDE/TP, has allowed me to facilitate the interaction between the Ubuntu downstream and upstream translations.

Now working as

Currently focus on

  • Reorganization of Ubuntu Simplified Chinese translation community, which is part of the transaction plan to the whole Ubuntu China LoCo team.

  • Writing documents for Chinese translators who want to start working and need guidance. There is a list of phasic results on my LoCo wiki page.

Packages I have worked on

Package Name

Description

works of mine

gmchess

Chinese chess game (Xiangqi)

Pack for Debian unstable/testing

ubuntu-tweak

magical tool configuring Ubuntu

Preparing to pack for Ubuntu Lucid

scim-googlepinyin

Anroid Pinyin engine for SCIM

Pack for users in my PPA

amule-dlp

aMule with DLP patch

Pack for users in my PPA

anjuta-old

Anjuta 1.2.4a with tweaks for Olympiad in Informatics(OI)

Pack for students who participate in the OI

Future Plan

  • Promote Ubuntu/Kubuntu/Xubuntu/Edubuntu in schools in China.
  • Help on providing better translations to worldwide users.
  • Bring more Chinese developers and other contributors into open source world.

Testimonials


CategoryHomepage

AronXu (last edited 2013-09-19 15:30:44 by happyaron)