AronXu
|
Size: 2178
Comment:
|
Size: 2247
Comment:
|
| Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
| Line 10: | Line 10: |
| IRC: happyaron (irc.freenode.net)<<BR>> | IRC: happyaron (irc.freenode.net) - #ubuntu-cn, #ubuntu-translators <<BR>> |
| Line 12: | Line 12: |
| Location: Jilin, China (GMT +0800)<<BR>> Launchpad: [[https://edge.launchpad.net/~happyaron]] |
Location: Jilin, China (UTC +0800)<<BR>> Launchpad: [[https://launchpad.net/~happyaron]]<<BR>> Ubuntu Wiki: [[AronXu]]<<BR>> Ubuntu China LoCo Wiki: [[http://wiki.ubuntu.org.cn/User:Happyaron]]<<BR>> == Summary of contributions to Ubuntu == I have been an Ubuntu user and contributor since Feisty. My main contributions have been in the localization field within the Ubuntu Simplified Chinese Translators team. I am now part of Ubuntu Translations Coordinators and trying to help more languages have high quality works and providing a better environment for translators. Being membership of upstream projects like GNOME/KDE/TP, has allowed me to facilitate the interaction between the Ubuntu downstream and upstream translations. |
| Line 15: | Line 19: |
| == Summary of contributions to Ubuntu == I have been an Ubuntu user and contributor since Feisty. My main contributions have been in the localization field within the Ubuntu Simplified Chinese Translators team. I am a translator and also act as the owner of the Ubuntu Simplified Chinese QA team, who takes the ownership of Ubuntu Simplified Chinese Translators and the newly started Launchpad Simplified Chinese Translators. Being membership of upstream projects like GNOME/KDE/TP, has allowed me to facilitate the interaction between the Ubuntu downstream and upstream translations. == Now working on == * Lead Ubuntu Simplified Chinese translators and Launchpad Simplified Chinese translators teams. * Help on translating software on GNOME/KDE/TP. * Being one of the moderators on Ubuntu China LoCo forum. * Help promote Ubuntu in China. * Coordinating translations of Enlightenment project. |
== Now working as == * Ubuntu Translations Coordinator * Leader of Ubuntu Simplified Chinese Translators team and Launchpad Simplified Chinese Translators team. * Ubuntu China LoCo Teams Administrator * Translator on GNOME/KDE/TP. * Coordinator of Enlightenment project translations. |
| Line 28: | Line 29: |
| ||gmchess ||Chinese chess game (Xiangqi)||Pack for Debian and sync to Ubuntu|| | ||[[http://packages.qa.debian.org/g/gmchess.html|gmchess]] ||Chinese chess game (Xiangqi)||Pack for Debian and sync to Ubuntu|| ||ubuntu-tweak ||magical tool configuring Ubuntu||Preparing to Pack for Ubuntu Lucid|| |
| Line 33: | Line 34: |
| * Bring more Chinese developers into open source world. == Other == I also work for upstream translation teams such as GNOME, KDE, Enlightenment with commit access, and being a member of zh_CN team on translationproject.org. |
* Bring more Chinese developers and other contributors into open source world. |
Aron Xu
About Me
I am living in China and a complete Linux fan. I love the free software spirit and want to share it with more and more people all over the world. I choose Ubuntu as my desktop OS because it is easy-to-use and I can get involved with its community much easier than others.
Contact
IRC: happyaron (irc.freenode.net) - #ubuntu-cn, #ubuntu-translators
Email: <happyaron.xu AT SPAMFREE gmail DOT com>
Location: Jilin, China (UTC +0800)
Launchpad: https://launchpad.net/~happyaron
Ubuntu Wiki: AronXu
Ubuntu China LoCo Wiki: http://wiki.ubuntu.org.cn/User:Happyaron
Summary of contributions to Ubuntu
I have been an Ubuntu user and contributor since Feisty. My main contributions have been in the localization field within the Ubuntu Simplified Chinese Translators team. I am now part of Ubuntu Translations Coordinators and trying to help more languages have high quality works and providing a better environment for translators. Being membership of upstream projects like GNOME/KDE/TP, has allowed me to facilitate the interaction between the Ubuntu downstream and upstream translations.
Now working as
- Ubuntu Translations Coordinator
- Leader of Ubuntu Simplified Chinese Translators team and Launchpad Simplified Chinese Translators team.
Ubuntu China LoCo Teams Administrator
- Translator on GNOME/KDE/TP.
- Coordinator of Enlightenment project translations.
Packages
Packages I have worked on
Package Name |
Description |
works of mine |
Chinese chess game (Xiangqi) |
Pack for Debian and sync to Ubuntu |
|
ubuntu-tweak |
magical tool configuring Ubuntu |
Preparing to Pack for Ubuntu Lucid |
Future Plan
- Promote Ubuntu/Kubuntu/Xubuntu/Edubuntu in schools in China.
- Help on providing better translations to worldwide users.
- Bring more Chinese developers and other contributors into open source world.
Testimonials
AronXu (last edited 2013-09-19 15:30:44 by happyaron)